...of Holy Trinity, The Uncreated Saviouring Light-Life of Christ. A dedication to God Almighty; The Holy Trinity of The Father, The Son+The Holy Spirit. ☧ †ΒΒΒΒ†HOC VINCES†ΙCXC ΝΙΚΑ† ☧
Εορτολόγιον
Divine message. Θείον μήνυμα.
Τρίτη 21 Ιουλίου 2009
Τινές μόνο πρόσφατες Κύπριες εικόνες... Just a few recent Cypriot images...
35 χρόνια, παλιά ξυνά σταφύλια της οργής...,
της θλίψης, του πόνου+της καταστροφής
στο Ρωμέϊκον της Κύπρου.
Απο το σκότος...
July 20th, 1974-July 20th, 2009...
35 years, old sour grapes of wrath...,
grief, pain+havoc
in the Romanity of Cyprus.
From darkness...
Σάββατο 18 Ιουλίου 2009
De ce vine din veşnicie zâmbetul Părintelui Iosif de la Vatopedu?
La câteva ore după înmormântarea Părintelui Iosif, aţi postat pe pagina dvs. internet un articol intitulat „Funeraliile preafericitului Părinte Iosif de la Vatopedu. Un zâmbet din veşnicie”, descriind evenimentul în câteva cuvinte, alături de câteva fotografii.
Fotografia răposatului Părinte, zâmbind – nu numai cu buzele, ci şi cu toată faţa – a produs o impresie puternică asupra oamenilor, iar acest lucru se poate vedea şi din comentariile şi articolele publicate în acest sens pe numeroase pagini web.
Într-adevăr – cineva poate să întâmpine moartea cu o figură luminoasă, cu o expresie împăcată, sau dând o impresie de odihnă adâncă – însă zâmbind?
Pe de o parte, toţi marii duhovnici spun că momentul morţii este înfricoşător pentru om; pe de altă parte, citim în Pateric că - din smerenie - nici cei mai înaintaţi în viaţa duhovnicească nu aveau destul curaj până nu păşeau pragul în cealaltă viaţă, unde nu mai sunt primejdii.
Mai mult, Părintele Iosif suferea de inimă şi era foarte slăbit din această cauză.
Aşadar, cum a răposat, zâmbind?
Răspunsul este: NU a răposat zâmbind, ci A ZÂMBIT DUPĂ CE A RĂPOSAT.
După ce am stat de vorbă cu unii din părinţii din această mănăstire, vă transmitem aici relatarea evenimentului.
Cei doi monahi care au avut grijă de Părinte până în ultimele lui clipe au alergat imediat să le spună Stareţului Efraim şi celorlalţi călugări de decesul acestuia, nefiind atenţi la faptul că trupul răposatului rămăsese cu gura întredeschisă.
- Părinte Stareţ, va arăta rău, cu gura deschisă... Ce să facem?
- Lăsaţi-l aşa. Nu-i acoperiţi faţa!
Oare i-a ascultat Părintele şi le-a făcut această mică favoare, aşa încât să nu se mai simtă vinovaţi? Sau poate că a vrut să ne dăruiască nouă, tuturor, un indiciu al lucrurilor pe care le-a văzut dincolo şi să ne arate astfel catastaza [starea duhovnicească] în care se află sufletul Sfinţiei-sale, după plecarea din această viaţă?
Panayiotis Koutsu
†††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††
8 iulie- Sf. Procopius, 2009 (nou gregorian calendar)
Traducere exactă după sursa originală greacă.
{"Γιατί το χαμόγελο του Γέροντος Ιωσήφ είναι από την αιωνιότητα;"}
Cu câteva adăugiri (cuvinte, expresii, fotografii) efectuate de către traducător.
-Mai multe fotografii de la înmormântarea Părintelui Iosif de la Vatopedu, aici (versiunea în limba greacă).
-Materiale video de la înmormântarea părintelui, aici (text în greacă):
-Secţiune integrală dedicată Părintelui, aici (versiunea în limba greacă).
-Anunţul decesului şi înmormântării Părintelui, aici:
Cu toţii – începând cu traducătorul şi proprietarul acestui blog,
dorim să transmitem cele mai calde mulţumiri blogului:
http://vatopaidi.wordpress.com/
şi proprietarului acestuia, Mr. Zisis Papanikolaou,
precum şi tuturor oamenilor binecuvântaţi, implicaţi în lucrarea de evanghelizare a lumii, în zilele noastre,
prin acest eveniment unic, difuzat prin toate mijloacele,
în lumina zâmbetului Părintelui, semn al
skenozei (sălăşluirii) Harului Duhului Sfânt.
Căci "Hristos mi-a înviat bucuria!",
(Sf. Serafim de Sarov)
Cu adevărat, binecuvântat Părinte Iosif!
Cu binecuvântările tale, Părinte,
cu zâmbetul fericit şi plin de har,
ajută-ne să ne ridicăm din întuneric,
spre Lumina Lui! Amin!
Traducerea în limba română realizată prin amabilitatea Mihaelei.
Τετάρτη 8 Ιουλίου 2009
Why’s the smile of elder Joseph of Vatopedi from eternity?
{"Γιατί το χαμόγελο του Γέροντος Ιωσήφ είναι από την αιωνιότητα;"}
For "Christ's Risen my delight!",
(Saint Seraphim Sarov)
trully blessed elder Joseph!
Amen, your blessings,
†ΒΒΒΒ†HOC VINCES†ΙCXC ΝΙΚΑ†
http://www.romanity.org/indexe.htm
http://www.vimeo.com/2193105
http://www.youtube.com/view_play_list?p=7767AB51AB918002
☧
Ἱησοὺς Χριστὸς Θεοῦ Ὑιὸς Σωτῆρ ἈΝῈΣΤΗ, χαρὰ μου!
Jesus Christ God's Saviour Son IS RISEN, my delight!
يسوع المسيح ابن الله المخلّص القائم ،فرحي!
שוע המשיח בן האלוהים עלה ומושיעו, השמחה שלי!